Вольга Касцюк родам з невялікага мястэчка на поўдні Беларусі. У сваім эсэ для нашага праекта «Беларусь — зазіраючы ў будучыню» аўтарка разважае пра стыгму, з якой ёй некали давялося змагацца дзяўчынцы з вёскі.
Пісьменніца Вольга Гапеева з 2021 года жыве ў Нямеччыне. Яна не любіць слова «эмігрантка» ці «бежанка», якія вызначаюць чалавека праз дзяржаву, і выкарыстоўвае «качэўніца» або «намада». «Wörterbuch einer Nomadin» («Слоўнік намады») называецца і новая кніга Вольгі, якая выйшла па-нямецку ў 2026 годзе. Інтэрв’ю з паэткай.
Сяргей Шупа — перакладчык, выдавец і даследчык. Ён расказвае пра ідэнтычнасць без пашпарта, эміграцыю без разрыву з радзімай, шлях да беларушчыны ў савецкім Менску, архівы БНР і гістарычны аптымізм.